Dejo el guión de la chaqueta metálica.
El título de la versión original es Full metal jacket que se refiere, según el diálogo entre el recluta patoso y el recluta bufón poco antes del suicidio del primero, a las balas utilizadas por el fusil de reglamento de los marines.
No se si ese término se refiere a lo mismo que su traducción en español.

Una de las muchas escenas que me llamó la atención fué la última, cuando después de una operación militar la compañía vuelve al cuartel cantando la canción de Mickey Mouse.
Quzás una aparente contradicción, ¿eran niños los que habían matado y participado en la acción militar?

Parece que crecemos mucho antes física que mentalmente.